当前位置:当前位置: 首页 >
将 bug 译作「蚆蛒」,将 debug 译作「揥蚆蛒」,音译兼意译,是不是很巧妙?
文章出处:网络 人气:发表时间:2025-06-25 03:10:15
阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
同类文章排行
- 微软宣布 5 月 28 日开始下架「Microsoft 远程桌面」应用,背后原因有哪些?
- 什么笑话让你看一次笑一次?
- 为什么浙江落下的陨石,防空系统没有拦截,它和导弹有什么不同?
- 巴基斯坦援助伊朗防空,大家怎么看?
- 为何雷军天天健身,却无健身痕迹?
- Golang和J***a到底怎么选?
- 空输部队为全斗焕干了这么多脏活累活,士兵有没有什么优待?
- 能分享一下你写过的rust项目吗?
- 儿子抑郁四年左右了,他的未来该怎么办?
- 为什么国内连 Docker 镜像源都要封禁?
最新资讯文章
- 三只羊是不是被人做局了?
- 伊朗没有战斗机吗?为什么不起飞空中拼***?
- 华为Pura 80首销遇冷,是否说明消费者已经开始对麒麟芯片性能有所觉醒?
- 特厨隋坡探店成都快餐店,给出80分以上的高分,为什么评分远高于大饭店?
- 如果现在南京市整体穿越到1937年,能守住南京吗?
- 有哪些是你用上了mac才知道的事?
- 上海的你,择偶的标准是怎样的?
- 以前的日漫都这大胆的吗?
- 为什么 php 可以做到 7 毫秒以内响应,而 .net 做不到?
- 你有没有在一瞬间突然认清了一个人?
- 在韩国生活有什么体验?
- 紧身牛仔裤看起来不正经,真的是这样吗?
- 如何评价***伊内斯·特洛奇亚的身材?
- 你最狂的一次,做了什么?
- 程序中提升几毫秒、节省几 kB 的内存有必要吗?